• ベストアンサー

茶道の読み方

今日、男女二人のアナウンサーが茶道をちゃどうと言っていました。さどうというものとばかりおもっていたんですが、ちゃどうでもいいのでしょうか。最近言い方がかわったのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • syu-yu
  • ベストアンサー率28% (47/166)
回答No.2

最近言い方が変わったという事ではないですがどちらも正しいようです。 辞書にもきちんと載ってますよ。

kamikurage
質問者

お礼

載っていました辞書に。新選国語辞典 昭和55年 金田一京助他編纂。

その他の回答 (4)

  • tttt23
  • ベストアンサー率25% (76/303)
回答No.5

私も「サドー」と読むものだと思っていましたが、最近「チャドー」というのをよく聞きますね。 江戸時代までは「チャドー」が主流。 その後「サドー」と読まれるようになり、 現在また「チャドー」が復活してきているようです。 結論としてはどちらでもよいようですね。

参考URL:
http://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/list_kotoba_qa4.html
kamikurage
質問者

お礼

ありがとうございました。これから私もチャドーでいこうかと思います。

  • eqw-102
  • ベストアンサー率24% (93/381)
回答No.4

あえて「ちゃどう」で、 茶を濁すのはいかがなものでしょうか? ^0^; よろしくありません。ーー; まあ、 スポンサー無しの世界の事だと解釈しています。

kamikurage
質問者

お礼

ありがとうございました。よくわかりませんが

  • junra
  • ベストアンサー率19% (569/2863)
回答No.3
kamikurage
質問者

お礼

ありがとうございました。さどうと言わなければならないと思い込んでいた私は馬鹿でした。

noname#17284
noname#17284
回答No.1

裏千家とか、、その道の人は「ちゃどう」というらしいです、、

kamikurage
質問者

お礼

ありがとうございました。みのもんたはさどうといっっていました。