- ベストアンサー
この詩はどこから?
以前、研修でこんな詩を紹介されました。 この詩の作者は不明だとききました。 どこからの引用なのか、ご存知でしたら教えてください。 私の話をきいてください、と頼むと あなたは助言を求めます 私はそんなことを望んではいないのです 私の話をきいてください、と頼むと あなたはその理由について話し始めます 申し訳ないとは思いつつ 私は不愉快になってしまいます 私の話をきいてください、と頼むと あなたはなんとかして私の悩みを 解決しなければという気になります おかしなことに、それは私の気持ちに反するのです 祈ることに慰めを見出す人がいるのはそのためでしょうか 神は無言だからです 助言したり調整しようとはしません 神は聞くだけで、悩みの解消は自分にまかせてくれます だからあなたもどうか 黙って私の話をきいてください 話をしたかったら 私が話し終わるまで少しだけ待ってください そうすれば私は必ず あなたの話に耳を傾けます
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
わたしもカウンセリングや心理学の講習時 この「きいてください」を学びました。 やはり講師の方から”作者は不明だそうです。”と説言われました。 わたしなりにいろいろと調べてみたところ、ある方の 2005年11月1日のブログにこの詩が掲載されておりました。 http://blogs.dion.ne.jp/mrgoodnews/archives/cat_84411.html 詩の最後に レオブスカリア著「Loving Each Other」より と記載されていたため、こちらからの引用ではないかと思います。 ただこちらの本ですが、 1986年4に講談社より出版されたもので、現在入手困難のようです。 目次 神話 人間関係の研究 第1章 愛し合う関係 第2章 コミュニケーションを通して愛し合う 第3章 正直に愛し合う 第4章 許すことを通じて愛し合う 第5章 楽しく愛し合う 第6章 愛するからあきらめる―嫉妬 第7章 スキンシップを通じて愛し合う 第8章 読者からのアドバイス 第9章 よりよい人間関係を築くために 第10章 人間関係は生きている ユージドでもよろしければ、下記で購入できるようですよ。
その他の回答 (1)
- opelist
- ベストアンサー率20% (6/30)
レオブスカリア著「Loving Each Other」からかと・・・。 自信はありませんのでこれを手掛かりになればと思います。
お礼
opelistさん、さっそくのご返答ありがとうございました。おたずねしてみてよかったです。
お礼
nyantanさん、とても詳しい情報をありがとうございます。 入手方法も、それにとても興味深いブログもご紹介いただいて、本当に感謝いたします。 さっそく取り寄せてみようと思います。