• ベストアンサー

久しぶりって英語でどう書くのですか?

私たちは久しぶりに話しました。 の久しぶりは英語でどうかくのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • on-drug
  • ベストアンサー率50% (17/34)
回答No.2

It's (it has) been a while since we talked last time です。 日本語ができるアメリカ人にも以前確認しましたが、「久しぶりに~~する」という表現はこれくらいしかないようです。

yuzyriko
質問者

お礼

そうか、そう書けばいいのか。ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • ROYFF
  • ベストアンサー率38% (117/304)
回答No.4

私は、"After a long interval"と言います。 すごーく久しぶり、というニュアンスだと思います。

yuzyriko
質問者

お礼

ありがとうございました。いろんな言い方があるのですね。

noname#1976
noname#1976
回答No.3

We talked to each other after a long time. とも言えます。

yuzyriko
質問者

お礼

そうとも言えるのですね。ありがとうございました。

  • takatozu
  • ベストアンサー率26% (69/258)
回答No.1

 回答とはちょっと違いますが、「久しぶりだね~」って言うときは      LONG TIME NO SEE って言うそうです。  ご参考まで。

yuzyriko
質問者

お礼

なるほど。これはいつか使える。どうもありがとうございました。

関連するQ&A