- ベストアンサー
ハングルで”ピムニダ”??
ドラマを観ていて、”ネ、ピムミ?””ナ、ノチョアへ~ピムミダ”と言っていました。流れ的には、彼女が今日から友達(チングヤ~)だねー、といった後に 彼が言っていました。ムと言うより、”ピンミ”にも 聞こえます。大事な場面なので、意味が知りたくて、、お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#16063
回答No.1
“ピムミ”も“ピンミ”も、同じです。 韓国語は文字をそのまま発音しないことがあるので、 “ピムミ”と書いて“ピンミ”と発音します。 >”ナ、ノチョアへ~ピムミダ” これをそのまま日本語に翻訳すると彼は、 「僕は君が好きだ。~祈ってるよ(願ってるよ)。」 となります。 “ピンミダ”は祈ってるとか、願ってるという意味です。 相手が幸せになることを祈ってるとか、そうときによく使われます。 目上の方に“コンガンウル、ピンミダ”ともよく言います。“健康でいることを祈ってます。”という意味です。
お礼
ありがとうございました!!よく解りました!前回に引き続き、すばやい回答していただいて本当に感謝しております。自分でもなるべく調べているんですが、 リスニングしてそれを文字にして、、となるとなかなかわからない所が多くて、、チグムコンブハゴイッソヨ! ノムノムカムサハルミダ☆