- ベストアンサー
スペイン語の発音を教えてください(その2)
お世話になっています。先日、同件についてご回答いただき、とても助かりました。またスペイン語の読みで不確かなものが出てきました。間違っているところをご指摘いただけましたら幸いです。葉巻に関する英文の文章を訳すなかで出てきた、銘柄名の一部です。 1. Gigantes ギガンテス 2. Inmensas インメンサス 3. Gorda ゴルダ 4. Sublimes スブリメス (英語のサブライムですが、スペイン語にも同じスペルの単語があるのでしょうか?もしそうだとしたら、この読み方でいいですか?) 5. Diademas ディアデマス 6. Divinos ディビノス 7. Exclusivos エクスクルシボス 8. De Luxe デラクセ 9. Cadetes カデテス 10. Du Dauphin (フランス語?) 11. Connaisseur (フランス語?) 12. Reye(s) レイエ 13. Familiar ファミリアール 沢山あって恐縮ですが、どうぞよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
1.「ヒガンテス」です。「ギ」は、guiと書きます。 2~6.そのとおりです。ただし、どのシラブルにアクセントがあるかをカタカナ表示でも明示したい場合は、例えば、「スブリーメス」としますが、これは原則として伸ばすということではなく、「リ」を強く発音するということです。「デイビノス」も「デイ」を強く読まれたくなければ、「デイビーノス」となります。先日の「タバーコ」も、「バ」を伸ばすというより、強く発音すると言う意味です。「バ」を太字にするやり方の代わりです。 7.これは通常「エスクルシボス」(エスクルシーボス)です。 8.「デ・ルクセ」です。 10と11は、フランス語系の綴りですから、デユ・ドーファンとかコニサーではないでしょうか? 12.原文はRey(es)ではないのでしょうか?rey(レイ)とreyes(レイジェス)(reyの複数形)のことではないでしょうか? 要は、大体日本語のローマ字読みです。また、アクセントは、大体、母音で終わる語は、最後から2番目のシラブルに(例えば、cadeteのde)、子音で終わる語は、最後のシラブル(例えば、ファミリアール)に置かれています。もちろん特にアクセント記号がついていない場合の話しですが。
その他の回答 (1)
- hakkoichiu
- ベストアンサー率21% (250/1139)
1. ヒガンテス、Ge,Giはへ、ヒと痰を吐く時のように強く発音します。 7. エ(ク)スクルスィボス (クは殆ど聞こえません。) 8. デ ル(ク)セ ( 同 ) 他は良いでしょう。 原則として子音で終わる単語は最後の音節に、母音、s と で終わる単語は終りから二番目の音節にアクセントが来ます。
お礼
ご指摘どうもありがとうございました。とても助かりました。またどうぞよろしくお願いいたします。
お礼
またお世話になりまして、大変ありがとうございました。12番のReyes については、ご指摘の通りです。私が勝手に誤ったところで切ってしまっていました。葉巻の銘柄については勝手な読み方をしたくなかったので、出版され定評ある書籍に基づいて拾っているのですが、本に表記してないものについて、不確かなものを確認させていただきました。とても役に立ちました。もしかしたら、まだ不明箇所が今後またいくつか出てくるかもしれません。どうぞ今後ともよろしくお願いいたします。