- ベストアンサー
toward と towardsの違い。
例えば、彼女に対してという時は、toward herでいいのでしょうか? どういうときに、towardsを使いますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
towardはアメリカ英語、towardsはイギリス英語です。 基本的な意味は「~の方へ」「~に対して」という方向を表わします。 She was so kind toward(s) me.「彼女は私に対してとても親切だった」 のように、良い意味でも使えますし、 They took cruel measures toward(s) their colonies. 「彼らは植民地に対してひどい手段をとった」のようなagainst的な使い方もできます。 Go toward(s) the door. であれば、「ドアの方へ行け」です。 the first step toward(s) world peace だと、「世界平和への第一歩」です。
その他の回答 (1)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.1
towardという前置詞には,「...に向かって,に対して」などの意味があります。「彼女に対する態度」はattitude toward herになります。ただ,前にくる名詞や動詞によっては他の前置詞の方がよい場合もあります。towardsは主にイギリスでの用法で,意味に違いはありません。
質問者
お礼
そうだったんですか!!知りませんでした。 ありがとうございます。
お礼
わかりやすい説明、ありがとうございます。 勉強になりました。