• ベストアンサー

heading south

the stock was heading south 株価は下がっていた という表現を目にしたのですが、逆に株価が上がるはhead north になるのでしょうか? その他、head + 方角(east,west等)の表現で、特異な表現方法がありましたら、教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bender
  • ベストアンサー率45% (108/236)
回答No.2

head south は go south ともいうようですが、go の場合、go west という表現があるようです。英語ですが、参考URLのサイトにこの語源が書かれています。 ところで、ご存知かもしれませんが、以下の質問の回答でNo.8の方が書いておられる英英、英日オンライン辞書がこれらのことを調べる際に非常に有用かと思います。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1201161

参考URL:
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-sou1.htm

その他の回答 (1)

  • rory
  • ベストアンサー率50% (5/10)
回答No.1

地図で考えると上が北、下が南。 head northも同様に使われます。 yahoo.comなどでstock head northと入れてみると例文がたくさん出てきます。 その他、head + 方角(east,west等)の表現はわかりません。east west は色々な意味合いがあるしややこしいので使われない気がしますが、もしそういう表現があるならばwestなら日が沈んでこの先株価上昇は望めなそうだし、eastなら太陽の様にどんどん上がって行きそうな感じがしますね^ ^

noname#11303
質問者

お礼

ありがとうございます。 株価の上下にnorth , south が使用されるのは、株価のチャートを地図に例えた場合、株価が下がっているときは下へ(南へ)上がっているときはその逆へ(北へ)向かっているように見えるからかなぁと思いました。 yahoo で検索してみます^^

関連するQ&A