- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:Mehとは?)
MEHの感情と文化的背景について
このQ&Aのポイント
- 「MEH」は、興味や関心の薄さを示す表現であり、特に韓国に対する認識が乏しいことを指摘している。
- 日本が西洋に親近感を持たれる一方で、韓国は関心を持たれない理由について考察している。
- 「MEH」は「まあ」に近い感覚だが、感情の深さに違いが感じられるのではないかと疑問を呈している。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この画像についての私の見解ですが、私が住んでいるところではかなり実情に合っていると思います。 現状ではウクライナやイスラエル、ガザ地域などは「赤」です。 インドは、グリーンだと思います。エジプトはグリーン。 など、細かな違いを感じます。 要するに、米国を中心とする経済圏の利害を共有していて「自分たち」と思えるところについては関心や同情が高いので、日本も「赤」に入るということだと思います。韓国は最近ではK-Popや韓国食の普及で親近感がとても高いので、かなり「赤」だと思います。 ヨーロッパなどで数人が犠牲になるような事件や事故がテレビで細かく報道される一方、何百人も亡くなる事故や事件が「グリーン」のエリアで起こっても「ふーん、しかたないよね、どうしようもないし、自分の知ったこっちゃない」というような無関心な反応になります。 英語の口語での相槌として「meh(メッ)」というときは、 1)全く関心がない、どうでもよい 2)しかたがない 3)大したことではない のような気持ちを表します。
お礼