- ベストアンサー
なにぶんの意味
日本語を勉強してる韓国人です 女友達と二人旅。パリでオペラを観てみたいね!盛り上がったものの、なにぶんオペラ自体が初めて。 演目などてんでわからぬので、日本の旅行会社で「なんでもいいので取れたやつで」と手配してもらっていた。 ここでなにぶんってどういう意味ですか
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 この「なにぶん」は、確かにむずかしい言葉ですね。辞書的には、「とにかく、何をしても」というような意味が書いてあります。「なにぶん」は「何分」とも書きますが、この「分」は「様子」という意味があるそうです。 それを念頭に置いて、この「なにぶんオペラ自体が初めて」の意味を考えると、《(用意がないので)ちょっと恥ずかしいこと、具合の悪いことを白状すると》といったニュアンスではないかと推測されます。 そこで、この「なにぶん(オペラ自体が初めて)」を、前後関係ともに照らし合わせて、より分かりやすく言い換えれば、次のように説明的に訳すことができると思います。すなわち、こうです。 《ぶざまで恰好悪いのですが、オペラを見ること自体が初めての経験ですので…》。
その他の回答 (1)
- takochann2
- ベストアンサー率36% (2569/7022)
回答No.1
この場合最も重要な事を述べる前に置くことば。「兎にも角にも」、「なんといっても」、「ところが」、「まずは」といった意味でしょう。 例文で気になったのは、「てんでわからぬ」は「てんでわからない」のほうが良い「ぬ」は現代用語ではないので。「取れたやつで」よりは「取れるやつで」がよい。取れるやつを手配してもらう、取れたやつを見る、ですから。
質問者
お礼
ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。