- ベストアンサー
意味は?
日本人ではありません。日本語の勉強中です。よろしくお願いします。 ーーーーーーーーーーー 「物静かで目立たないけど、俺が見るになかなかどうして、かなりかわいい」 ーーーーーーーーーーー 「俺が見るになかなかどうして」はどういう意味なのでしょうか?「に」、「なかなか」、「どうして」それぞれの意味は何でしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
俺が見るになかなかどうして 英語で言うと、 In my opinion she is very... ?「に」、 英語で言うと when とか as 無理にこじつけるとそんな 感じかなと思いました。 「なかなか」、 英語で言うと ratherまたはvery とも取れますし、人によっては 「なかなか可愛い」といわれ 怒る人いますよね。「なかなか」だけ 余計だろうとか? そんなときの意味って 可愛さを弱めて言っているような 控えめな表現に聞こえるからでしょう。 本当に誰が見ても可愛いなら 「すごい可愛い」とか言いますよね。 「どうして」 とくに意味がなく、文の調子を盛り上げる 言葉で口癖のようなもので、あっても なくても 全体の意味はほとんど変わらない と思いますが。 決して whyという意味ではないです。
その他の回答 (1)
- 39ra
- ベストアンサー率18% (24/131)
「に」 http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?col=KO&pg=result_k.html&qt=%A4%CB&sm=1&lc=14&lp=0&svp=SEEK&item=MAIN,NODE,295460 三(接助)の(1)(ア)を参照 「なかなか」 http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%A4%CA%A4%AB%A4%CA%A4%AB&sm=1&pg=result_k.html&sv=DC&col=KO 一(副)の(1)(ア)を参照 「どうして」 http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?qt=%A4%C9%A4%A6%A4%B7%A4%C6&sm=1&pg=result_k.html&col=KO&sv=DC 一(副)の(3)を参照 「なかなか」と「どうして」はほぼ同じ意味なので、強調しているということでしょう
お礼
ご苦労さまでした。本当にありがとうございました。前から、ずっと「どうして」はそんなに多い意味合いがあるなんて思いつけないんです。
お礼
英語いろいろありましたね。すごいよね! ありがとうございます。おかげさまで、その文、意味はわかりました。改めて、感謝してます。