- 締切済み
「怒り(おこり)」と「怒り(いかり)」
いつもお世話になっております、ほんとうにありがとうございます 日本語には「怒り(おこり)」と「怒り(いかり)」二つの言葉がありますが、この二つの言葉の違いはなんでしょうか、それぞれどんな場合で使うのでしょうか 以上 よろしくお願いします
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
- hhgg
- ベストアンサー率34% (26/75)
古典などを見ると、「いかる」という動詞は多く出てきますが、「おこる」という動詞はあまり出てきません。 また、「いかる」には感情面の荒々しい感情を表す場合と平家物語の「たけき武士のいかれるもやわらぎ」のように「行動が勢いづく、荒れ狂う」というように外面の荒々しさ、「少しの水に国中がいかるなり。」では水があふれるという意味にも使われています。(私の住む田舎(九州)では、現代でも「水の中にいかっとる。」と水の中や土の中に浸されるという意味で「いかる」と使います。) 「おこる」という表現は、現代になって出現した表現ですが、「いかっている」という感情と「叱る」という意味にも使われています。 「おこり」も「いかり」も上記の動詞「おこる」「いかる」の連用形が名詞として使われているのです まとめます。 動詞「いかる」は古典では内面と外面の両方で荒々しい動きを表していた。しかし、現代では内面の感情の荒々しい感情を表している。 動詞「おこる」は現代になって生まれた語。たぶん「いかり」の変形で生まれた?「いかる」と同じ感情を表現するが、「叱る」の意味で使われることもある。 語の歴史に差があるため、「いかる」の連用形「いかり」は名詞として定着感がある。また「いかりくるう」「いかり肩」などの複合語や「いかり心頭に発する」などのことわざも多い。しかし、新参者の「おこる」の連用形「おこり」は名詞としてこなれていない感がある。
- wild_herbs
- ベストアンサー率32% (117/356)
こんにちは 質問内容を見て私も?と思ったので調べてみました まずは国語辞典で普通に調べたところ以下のように・・・ 【おこる(怒る)】 (1)腹を立てる。立腹する。いかる。 「真っ赤になって―・る」 (2)しかる。 「先生に―・られる」 【いかる(怒る)】 (1)腹を立てる。おこる。 「烈火のごとく―・る」 (2)ごつごつした形をする。角張る。 「―・った肩」「小鼻が―・っている」 (3)荒々しく動く。 「荒海の―・れる魚の姿/源氏(帚木)」 普通の「怒ってる」イメージは両方とも表せそうです あとは私の感覚的な話になるのですが 「おこる」は叱るという意味を持つことから 相手を諭すように腹を立てるというイメージを 「いかる」は怒髪天を衝くというイメージで 我を忘れ自分の感情のままに腹を立てるという感じでしょうか 叱るという意味を表すか否かが違いかと私は思います 参考になれば幸いです
お礼
早速のお返事どうもありがとうございます 詳しくご説明してくださいまして、本当にありがとうございます たいへん参考になりました、これからもよろしくお願いします
- z-knight
- ベストアンサー率36% (112/304)
こんにちは まず品詞が違うと思いますが…。 「おこり」は「おこる」の連用形であって動詞です。 対して「いかり」は怒ってる様子を表す名詞です。 つまり「いかり心頭」と言う場面で「おこり心頭」とは使わないのと同じです。
お礼
早速のお返事どうもありがとうございます
- karrin
- ベストアンサー率19% (159/833)
おこるは 感情的で いかるは 理不盡に対するいきどおり では ないでしょうか
お礼
早速のお返事どうもありがとうございます
一例ですが、 「怒り(おこり)」 誰々さんに怒っている(おこり) 「怒り(いかり)」 怒り(いかり)心頭に達する
お礼
早速のお返事どうもありがとうございます
- ryou0607
- ベストアンサー率27% (71/261)
おこる は他人に対して いかる は自分の中の感情 ではないでしょうか。
お礼
早速のお返事どうもありがとうございます
お礼
早速のお返事どうもありがとうございます 詳しくご説明してくださいまして、本当にありがとうございます たいへん参考になりました、これからもよろしくお願いします