• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英作文の添削をお願いします。)

冬休みに訪れたい場所は北海道!札幌雪まつりを見たい!

このQ&Aのポイント
  • 私は冬休みに北海道に訪れたいです。なぜなら札幌雪まつりが冬に開催されるからです。
  • 札幌雪まつりでは雪像が夜にライトアップされ、美しく見えます。
  • そのため、私は1度見てみたいと思っています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >I want to go to Hokkaido during winter vacation. (私は冬休み北海道に訪れたいです) ⇒「見物に行く」という感じを含ませるならgo on a visit (to)を使って、I want to go on a visit to Hokkaido during winter vacation.としてもいいですね。 >That is because, the Sapporo Snow festival is held in winter. (なぜなら札幌雪まつりが冬に開催されるからです) ⇒That is because ..... だと他人事のように聞こえるかもしれませんので、ここはThis is because ..... の方がいいでしょう。 >The snow sculpture is lit up at night and looks very beautiful. (雪像は夜にライトアップされ、とても美しく見えます) ⇒雪像は1つではありませんので、複数形で言いましょう。また、「~だそうです」と伝聞風に言うには、冒頭にI hear (that)をつけます。I hear (that) the snow sculptures are lit up at night and look very beautiful. (雪像は夜にライトアップされ、とても美しく見えるそうです)。 >So I want to see it once. (だから1度見たいのです) ⇒上でもwantを使いましたので、これを避けてwould like to「(できれば)~したい」を使い、「少なくとも1度(見たい)」というニュアンスonce at leastを加味するのはいかがでしょう。So I would like to see it once at least. (ですから、少なくとも1度はそれを見ておきたいのです)。 >That's why I want to visit that place. (そういうわけであの場所に訪れたいと思っています) ⇒またwant が出てきましたね。この際、一部冒頭の部分と重ねて、「この冬~への旅行計画を立てる」plan to trip to ~ this winterといった表現に膨らませてはいかがでしょう。That's why I am planning to trip to Hokkaido this winter. (そういうわけで、私はこの冬に北海道を旅行する計画を立てているのです)。 以上、ご回答まで。(余計なことまで提案して、ごめんなさい。)

mmmwo0
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございます! 助かりました🙇‍♀️