• ベストアンサー

Grimly Fiendishてどういう意味ですか

Grimly Fiendish 機械翻訳に掛けても訳せませんでした 洋楽の曲のタイトルです

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

>Grimly Fiendish ⇒以下のように考えました。 Grimly「厳しく、恐ろしく」、Fiendish「悪魔のような、極悪な」ですから、 つなげて、Grimly Fiendish「おどろおどろしくも悪魔のような(○○)」と、 カッコ内に、例えば、「やつ」、「振舞い」、「仕打ち」などが意図的に省略されていると考えれば分かりやすいでしょう。 そういえば、日本でも「ときには娼婦のように」という歌がありましたが、ちょっと似たような発想でつけたタイトルかもしれませんね。

chichigebiroon
質問者

お礼

ありがとうございました!!

関連するQ&A