自動詞と他動詞が一緒の動詞について
動詞には自動詞と他動詞とが一緒の単語がありますよね。
こちらは、英文や話しの中で、どの程度文が進んだら分かりますか?
何を私が言いたいかと言うと、私は自動詞だと思ってその動詞を考えていた。
でも話が進むと他動詞だった。
あ!そっちの違う意味だったのね。
みたいな感じです。
なんて言うか分かりづらくないですか?
主語の後に動詞があって、その後の単語によって、また動詞が自動詞なのか他動詞なのか考えなければいけなかったら、動詞の和訳にまた戻らなければならないのは、非効率的に思えます。
言いたい事をまとめます。
①自動詞と他動詞が一緒の動詞は、文の後を見て(聞いて)分別する。
意味を間違えずに適切に分かるものなのですか?
② 自動詞と他動詞が一緒の動詞は、文の後を見て(聞いて)分別する。
動詞にまた戻ることにより行ったり来たりして、文が理解しにくくないですか?
③余談ですが、自動詞や他動詞が分かりやすい英単語の本はありますか?
英語初心者で疑問に思いましたので、回答して下さると嬉しい限りです。
お礼
自他同形はほかにもあるのでしょうか。