- ベストアンサー
He got married last month
He got married last month.なぜ結婚は受動態なんでしょうか?結婚されるっておかしいですよね?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
辞書にも載っている用法です。 goo辞書(小学館 プログレッシブ英和中辞典) https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/married/#ej-52125 Lexico(Oxford dictionary) https://www.lexico.com/definition/married 似たような用法ですが、下の文の finished も形容詞ですね。 I am finished (with this task). 私は(その仕事を)終えています。
その他の回答 (1)
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1466/3827)
got married の married は形容詞で、will you marry me ? で使われる marry (結婚する)の受け身ではないからです。 分かりやすいサイトがありましたので参考にしてください。 ↓ https://ipa-mania.com/married/#:~:text=%E3%80%8Cmarry%EF%BC%88%E7%B5%90%E5%A9%9A%E3%81%99%E3%82%8B%EF%BC%89%E3%80%8D%E3%81%AE%E5%8F%97%E3%81%91%E8%BA%AB%E3%81%A7%E3%81%AF%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93%E3%80%82&text=%E3%80%8Cget%20married%E3%80%8D%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%B5%90%E5%A9%9A,%E3%81%A7%E4%BD%BF%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%82%8B%E3%82%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82
お礼
ありがとうございます 文法をやてると面白いですねこういうの
お礼
ありがとうございます