• 締切済み

英訳お願いします

以下の文を英語に訳して頂けると助かります。 “先週月曜日の夜に義実家(orタカシの親)の犬が病気で亡くなりました。 正確な年齢は分からないけど15歳くらいだったと思います。 カメラが嫌いであまり写真を撮らせてくれなかったな…あんまり散歩に連れて行けなくてごめんね。居なくなって寂しいよ。” 宜しくお願い致します。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Last Monday night, a dog that my in-law (Takashi's parents) owned died of illness. I don't know his exact age but he was about fifteen years old. The dog hated cameras and did not like his picture taken. Sorry I did not take him out for walks more often, I feel lonesome with him gone. 死んだのが雌犬なら、he, his, him を she, her, her と変えてください。

xoxoboo
質問者

お礼

いつもありがとうございます。助かります。

関連するQ&A