- ベストアンサー
英訳をお願い致します
以下の文を英語に訳して頂けると助かります。 “タカシの親が新しい犬を飼い始めたよ。 前の犬を亡くしたばかりでまだちょっと早いような気がするけど、燕の巣をカラスに攻撃されないように番犬が必要なんだって。 名前は「アイ」ちゃん。8歳くらいのレディだよ。 沢山お散歩に連れて行けると良いな!” 宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Takashi's parents have begun to have a new dog. I just lost my previous dog and I think it's still a bit early, but I need a guard dog to prevent a crow from attacking a bird's nest. The name is "Ai". A lady about 8 years old. I hope I can take a lot of walks!。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
#1さんの a bird's nest を a swallow's nest と変えるだけでいいと思います。.
質問者
お礼
SPS700さんもありがとうございます!いつも助かってます!
お礼
ありがとうございます!助かりました(*´◒`*)