- 締切済み
木の葉ふりやまずいそぐないそぐなよのレトリックにつ
至急です!木の葉ふりやまずいそぐないそぐなよに使われているレトリックを教えて下さい!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- fujic-1990
- ベストアンサー率55% (4505/8062)
回答No.1
2つ前の「隠岐やいま・・・ 」に回答してきたんですが、レトリックと英語で問われると、なにか高尚なことを問われているようで、書きにくいですねぇ。 考察の対象は「木の葉ふりやまずいそぐないそぐなよ」という俳句、という理解でいいですか? 「木の葉ふり やまずいそぐな いそぐなよ」と切るわけにはいかない感じなので「木の葉ふりやまず いそぐな いそぐなよ」の17音と見るべきなんでしょうね。 某テレビ番組の先生はこういうのを「句またがり」と言っていたかな、と思います。これもレトリック? 散り止むことなく散り続けている木に向かって「急ぐな、急ぐな」「そんなに急いで散ってしまわないでくれ」と呼びかけている俳句のようですので、レトリックとしては「擬人化」かな? 因みに季語は「木の葉」で、季節は冬。「木の葉散る」だと新年と見ることもできそうです。