• 締切済み

初級英会話について質問

2、3ほどお聞きしたい事があります。 ■4桁の数字の読み方はどう読むのでしょう。 たとえば5398という数字の場合。 Five thousand three hudred ninety eightですが、fifty three ninety eight と読むのは間違いでしょうか? もし、上記がOKならば15398の場合は・・・? ■ショップなどで使われる「おつりです。」を英語で言うと「Here is chane」ですが、「It's your back.」や「50 is back.」でもOKでしょうか?

みんなの回答

  • koncha108
  • ベストアンサー率49% (1313/2666)
回答No.1

15398 は時と場合によります。 まず、fifteen three ninety eight と2.1.2で読むことは可能です。 ただこれを、20398のときにやると、 twenty three ninety eight となり、2398と聞き分けられなくなります。 Zip codeなどは間違えそうな時は一つ一つone five three nine eight と言うことが多い。お金の場合も間違えないように、fifteen thousand three hundred ninety eight と言うことが多い。 4桁でも事情は同じ(2桁目がゼロの時)ですが、4桁だとわかっていれば、5桁よりは間違いが少ないです。 状況によって使いわけます。ちなみに、15 fifteen と50 fifty はネイティブでも聞き間違える可能性はあり、一度言った後で、わざわざ one fiveや five zero と念押しする事もあります。 50 cents back のような言い方はします。It's your backはこれはあなたの背中ですになってしまいます。50 is back とは言いません? ただ、アメリカ人は小銭のおつりは受け取らないです。言われる前に、お釣りいらない keep the change と言うことも多いです。1ドル程度の買い物でもクレジットカード使うことも多く、そもそもおつりが発生しないことが多く、私は行きつけのコーヒースタンドでチップ代わりに小銭を残すためにわざわざ現金払いしてました。 そうやってレジに小銭がたまっていくので、料金が10.1ドルだったりすると、レジの人が10ドルで良いよ、と言って10セントをたまった小銭から補填してくれたりします。

関連するQ&A