• ベストアンサー

英語 自然な日本語

いつもお世話になっております。 why they are the way they are today の自然な日本語をご教示いただけますか。they は2つの国(例えば,日本とアメリカ)のことを指します。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 #1です。補足です。僕なりに2種に作り変え、ないし付け足しをしてみます。 1。作り変え(単文の疑問文にする)  Why are they the way they are today?  訳 なぜ、今の彼らのようになったのか? 2。付け足し(複文の平叙文にする)  That is why they are the way they are today. 訳 それが、彼らが今のようになった理由です。

yuritokaji
質問者

お礼

いつもわかりやすい回答をありがとうございます。 部分的にお示ししましたことお詫びいたします。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 まずお願いがあります。  why they are the way they are today は良くて文の一部、悪くて文法的に間違った文です。まず正しい、あるいは全部の文をお示しください。

関連するQ&A