- ベストアンサー
英語の質問です。解説お願いします。
Many scientists are researching the theory ( ) global warming is caused by human activity. (1)that (2)what (3)which ※答えは、(1)です。 質問は、解答の解説に(2)whatは、the thing(s)whichに相当するので、先行詞なない 本問はthe theory があるので不可。という解説があります。 この意味が理解できません。教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関係代名詞whatは、説明にある通りthe thing(s) のような先行詞的なものを含んでいるので、the theoryのような先行詞の後には使えません。 I don’t believe the things which you said. I don’t believe what you said. この文ではthe theoryとあるのでその後にwhatは来れないと言いたいのだと思います。が説明としては不十分。 まずこの問題、正解のthatは関係代名詞のthatでは無く同格のthat。that以下が文として完成していて、その内容とthe theoryがイコール。~と言う理論。 関係代名詞の使い分けの問題じゃないのに2で関係代名詞の説明をされても混乱します。 次に名詞の後に関係代名詞whatが来ないかと言うと来ることもあります。 He gave his daughter what she wanted. 解答の説明って字数が制限されるか面倒くさいのか結構いい加減ですね。
その他の回答 (1)
- double_triode
- ベストアンサー率26% (520/1997)
what,which それぞれを使う文をこさえるとしたら, Many scientists are researching what causes global warming. Many scientists are researching the theory which declares that global warming is caused by human activity. なお,「人間活動」は,human activities と複数形にするほうがしっくりきます。
お礼
ありがとうございました。お忙しいところ。助かりました
お礼
お忙しいところ、ありがとうございました。