• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:よろしくお願いします)

Why vs That's why: What's the Difference?

このQ&Aのポイント
  • Learn about the difference between 'why' and 'that's why' in this informative article.
  • Discover the subtle nuances between 'why' and 'that's why' and how they are used in sentences.
  • Explore the various situations where 'why' and 'that's why' are used and gain a better understanding of their meanings.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 it's whyとThat'w whyになるときの違いは何でしょうか?  下記では、意味はあまり変わらないが that の方が強調を示していると言うことです。  https://english.stackexchange.com/questions/211445/what-is-difference-between-it-and-that

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

>It's whyとThat'w whyになるときの違いは何でしょうか? ⇒どちらも「それ」と訳されることになるでしょうけれども、何を指すか(何を受けるか)が違ってくると思います。 It's whyの場合:この場合のItは、先行文全体を受ける。「それは~ゆえである、だから~したのである」。 「スペンサーは私たちの話をやめてしまったが、その理由は、彼が誰かの感情を損ねたくなかった(と私が思った)ことです」という節全体を受けて、「それがゆえに~」とか、「だから~」と続くことになります。 ということで、この場合のItが指すのは、「スペンサーは私たちの話をやめてしまったが、その理由は、彼が誰かの感情を損ねたくなかった(と私が思った)こと」です。関係部分の全訳はこうなります。 「スペンサーは私たちの話をやめてしまったが、その理由は、彼が誰かの感情を損ねたくなかったからだと私は思います。(だから、彼は姉〈または妹〉が結婚しようちしているときに自分が婚約したくない/婚約を発表したくない、と言ったのです)」。 *スペンサーとしては、姉(妹)の「出鼻をくじく」ようなことをしたくない、という気持ちなんでしょうね。 That's whyの場合:この場合、Thatは(もし使うとすればそれは)、具体的な語句(名詞)を受けることになります。この文では該当する語句がありませんが、もしあるとすれば、his thought「彼の考え」とか、his real intention「彼の真意」のような語句になる(可能性がある)、と思います。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A