• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:添削してください)

手に入れた形、手の形オブジェの作り方とほうきの毛の表現方法

このQ&Aのポイント
  • 手に入れた形、手の形オブジェの作り方とほうきの毛の表現方法についてまとめました。
  • 液体を使った手の形オブジェの作り方と、ほうきの毛の表現方法について解説します。
  • 手の形を作るための手順やほうきの毛の表現方法についてまとめました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

The liquid did not penetrate thoroughly into the cavities made by the fingers. So the tip portion of the fingers are incomplete. https://eow.alc.co.jp/search?q=penetrate+thoroughly https://eow.alc.co.jp/search?q=cavity And the bristles of the broom are represented by the wires. http://ejje.weblio.jp/content/bristle https://en.wikipedia.org/wiki/Broom

wxw
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2

この液体ってなんでしょう。liquidと行ってしまうと、あらかじめ作った手の型(mold) の指先が細いからと行って入り込まないと言う感じがしますが。取り敢えず、injection liquid として訳しますが、その液状の物の名称をそのまま使ったほうが良いと思います。おそらくその液上の物に粘性があって細いさきっぽまで入り込めなかったか、入り込む前に固まっちゃったのですかね? The injection liquid wasn't filled up to the part of finger tips in the mold and that resulted to such a shape. I used xxx wires to make up the bloom bristles. 何のワイヤーか書いたほうが良いと思います。wireを使ったことにアートとして特別な意味がなければmake up、create で良いと思います。

wxw
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 液体の名称がわからないのです…。 なんとか説明は無事終わりました。

関連するQ&A