• ベストアンサー

groove

So this week, I decided to take matters into my own hands and get my groove back on my own terms — all before the weekend. http://www.refinery29.com/self-confidence-comfort-zone-challenge get my groove back の意味を教えてください。よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

get my groove back の意味を教えてください。 groove は、下記の名詞の「お決まり」「慣習」と言う意味です。ですから「(私自身の方法で)私が慣れた昔ながらのやり方を取り戻す」と言うことでしょう。  https://eow.alc.co.jp/search?q=groove

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

その他の回答 (1)

  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2

get my groove back on my own terms は、「いかした物を自分が思うように取り戻す」と言う感じかと思います。grooveは辞書にある中で文脈に合うように選ぶしか無いと思います。 on one's own terms は「自分が思うように」 その前のtake matters into my own handsは「自分で何とかする」 「だから今週、私はこの事を自分でなんとかして、思うように”いかした物”を取り戻そうと決めた。」

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます

関連するQ&A