- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:両替の英語表現についてお尋ねします。)
両替の英語表現についての解説
このQ&Aのポイント
- 「千円札五枚と5千円札を変えて欲しいのですが?」と聞く場合、I'd like to change five 1000yen bills into a 5000yen bill.と聞くことができます。
- 複数の日本銀行券をcurrency exchange counterで両替する時、「これをバーツに両替してもらえますか?あと、すべて100バーツ札でお願いします。」と聞きます。変えてもらうのは複数の紙幣なので「these bills」になります。
- 「すべて100バーツ札でお願いします。」という部分の表現は「I'd like them all in 100 Bath bills.」と言うことができます。全部10バーツ札に両替してもらえますか?」を尋ねる時は、「Could you change this/these all into 100 Bath bills?」と言うことができます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#228861
回答No.1