• ベストアンサー

英文を教えて下さい。お願い致します。

私の好きなメーカーが数年前に無くなってしまいました。 そのメーカーを販売していた会社は今でも営業しているのでその会社に英語で問い合わせてみたいです。すみませんがその時に使う英文を教えて下さい。 「お久しぶりです。元気にしていますか?私は数年前にXXをよく購入していたooです。 XXは販売復活する事はありませんか? まだ販売する為に活動はしているのでしょうか? お返事お待ちしています」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

It's been a long while since I had a deal with you last time. I hope everything has been fine for you. My name is ◯◯. I was purchasing XX often several years ago. Wouldn't you have any idea to resume selling them by any chance? Do you still have operations to be able to sell them again? I'm looking forward to hearing from you. 最後にお取引してからだいぶたちました。あなたに取ってすべてうまく行っていたと良いのですが。私の名前は◯◯です。数年前XXを頻繁に購入していました。もしかしてそれらを再び販売開始する考えはありませんでしょうか?まだそれらを再び販売する事のできる体制にありますか?お返事をいただくことを楽しみにしています。

関連するQ&A