- ベストアンサー
過去分詞形
Phil rued the day he decided not to go to college. という文がありました。私は Phil rued the day he had decided not to go to college.のように過去分詞形にするのが正しいと思いました。(decideの方がrueより過去の動作のため)なぜ hadは要らないのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
過去分詞形というより、過去完了形ですね。 おっしゃるようなより古い過去(業界では大過去)で過去完了、 これは日本人が大好きで、ひとたび習うとどうしても頭から離れなくなるものです。 過去完了というのは確かに使われますが、 実際の英語では過去の一点としてより古い過去(大過去)ではほぼ使われません。 過去形で十分です。 現在完了が過去にずれたような、完了・経験・継続の意味があれば過去完了です。 より古い過去というけれど、十年前なら十年前、という同じ過去の時にすぎません。 行かないと決める→悔やむ 一連の行為にすぎず、順番をつけるまでもない、とも言えます。 悔やむのが先のはずがない。 had decided にすると、 その悔やんだ時に "I've decided not to ...." と現在完了的に感じている場合です。 こういう完了の意味はただの過去ではでないので 過去「完了」とします。 ただ、決めた→悔やんだ というのなら過去形で十分です。