• ベストアンサー

英語 ダジャレ

日本にはたくさんのダジャレがあります。 ふとんがふっとんだ!とかとか… 英語にダジャレはあるのですか?あまり聞いたことない気がします。 簡単な英語のダジャレがあったら、教えて下さい。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。日本にはたくさんのダジャレがあります。ふとんがふっとんだ!とかとか…英語にダジャレはあるのですか?  あります。 2。あまり聞いたことない気がします。  あまり聞かないのは、あまり知能が優れているという広告にはならないからでしょう。

その他の回答 (1)

  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2

普通に会話していて、偶然ダジャレのような感じになることがあるのですが、スルーです。誰も笑わないです。どうやらダジャレと言う概念が無いし、むしろどちらとも取れるような単語を避けて言っているので偶然だじゃれみたいになるとちょっとバツが悪い感じがします。 https://www.youtube.com/watch?v=JTf-m8x-DzY これは、桂文枝さんの弟子でカナダ出身の桂三輝(サンシャイン)さんがロンドンで英語の落語をやって、日本のダジャレを説明しているところ。 かなり早口で、聞き取れたら大したもんですよ。 鳩がフンを落としたと言われて、”フーン”と言う日本のダジャレを英語にしたら、全然面白くないので、英語版は、 鳩が何かお前の上に落としたぞと言われて、”Shit!" と言うネタです。”鳩のフン”と”クソッタレ!”をかけた物。

関連するQ&A