• ベストアンサー

英文に対する返事

How are your plans for your trip? に対しての返事はどんなことですか? 旅行の内容、つまり、「東京へ行って、●●を見て、何々を食べる予定です。」なのか、 「大体の計画は決まってるけど、まだ全部じゃない。」と程度を答えるのかどちらでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2

他の文も見ないとわからないけれど、他に旅行の計画に関して書いていなければ、挨拶のついで位の感じでしょう。そうすると何か特別に言いたいこと(助けてほしいこと、聞きたいことなど)がない限り、軽く応えるのが良いです。後者ですね。 Everything's going well and about to be set soon. うまく行って、もうすぐ終わる。 とか。

noname#229157
質問者

お礼

特に具体的ではないので、後者で良いんですね。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

  返事はどちらでも良い 日本語で「旅行の計画はどうなってるの?」と聞かれた時と同じです。 計画が決まっておればそれを返事すればよいし、決まってないなら未だと答えればよい  

noname#229157
質問者

お礼

どちらでも良いんですね。 あいまいな質問なのでしょうか。 ありがとうございました。

関連するQ&A