• ベストアンサー

英文を教えて下さい。

アメリカのネットショップで小物を購入しました。支払いの件で相手にメールしなければなりません。すみませんが英文を教えて下さい。 「先ほど〇〇で支払いました。 残りは銀行振り込みをすればいいでしょうか?」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

I have just made a payment by ○○. The outstanding amount will be paid for by a bank transfer. Will that be acceptable? 先ほど○○で支払いました。残額については銀行振込みを致しますが、それでよろしいでしょうか? [代替案] I have just made a payment of $X.xx by ○○. The outstanding amount of $Y.yy will be paid for by a bank transfer. Will that be acceptable? 先ほど $X.xx を○○で支払いました。残額の $Y.yy については銀行振込みを致しますが、それでよろしいでしょうか?

その他の回答 (1)

  • lulu76
  • ベストアンサー率75% (3/4)
回答No.1

I paid through ○○ other day. Should I pay the rest by transferring money to your bank?

関連するQ&A