- ベストアンサー
英文を教えて下さい。
アメリカのネットショップで小物を購入しました。 いつも買う所なので安心ですが、振り込みしたが少し足りなかったとメールがきました。そこで相手に質問したいのですみませんが英文を教えて下さい。 10ドル足りないという事でしょうか?ペイパルで支払っていいですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
If it was short $10, could I make up the shortage by PayPal?
その他の回答 (1)
- hiro_1116
- ベストアンサー率30% (2555/8267)
回答No.2
ネットショップから「"少し"足りなかった」とメールがきて、貴方から「10ドル足りないという事でしょうか?」と不足額を問い合わせる必要があるという点に大きな違和感を感じたのですが、英語力不足につけ込まれて騙されたりしていませんよね? 心配になりましたので、一応。
質問者
お礼
ご心配ありがとうございます。注意深く聞いてみます。
お礼
ほんとにありがとうございました。