• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:「on my mind」の使い方)

「on my mind」の使い方

このQ&Aのポイント
  • 「on my mind」とは、何かがずっと気になっていることや考えにあることを表す表現です。
  • この表現は、好きや好意があるという意味にも捉えられることがありますが、相手に対して嫌味を含まない形で使うこともできます。
  • 具体的な使い方としては、バスケットボールの選手をテレビで見てから、その選手のことがずっと気になっていたというような状況を伝える際に使うことができます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

>、「ずっと」その選手がどこの誰か名前が知りたくて「気になっていたの。・悩んでいたの。」。 「I've been anxious to know his name.」 「I've been curious about his name.」 「I've been wondering about his name.」 ★on your mind: if somebody/something is on your mind, you are thinking and worrying about them/it a lot ・ You've been on my mind all day. ・Don't bother your father tonight—he's got a lot on his mind. (http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/mind_1#mind_1__827を参照) 以上の定義より、使用しない方が賢明です。

kzzk55
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました!使用しない方が賢明というメッセージに救われました。

その他の回答 (2)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

on my mid で思い出すのはレイチャールスの『Georgia on My Mind』(下記)です。 https://www.youtube.com/watch?v=Thls_tMuFkc あの松の枝を漏れる月の光、という歌詞からも望郷の歌ですね。でも  It's been on my mind this whole time since I watched on TV. だと it が何だか分かりません、かといって下記のように you にすると間違いなく愛の告白です。   You have been on my mind this whole time since I watched on TV.  I have been wondering what your name is and where you are from ever since I first saw you on TV. とも。  

kzzk55
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました!

noname#223095
noname#223095
回答No.1

辞書で調べてみました.その限りでは問題ないと思います. on my mindは,何かが気になっているときに使うようでね.何かとは事柄が多いですが,人の場合もあります.その場合でも,その人の健康状態であるとか,今後のことなどを心配して使うようで,恋愛感情等とはちょっと違う・・・という印象を受けました.勿論,「心配して・・・」と言っても,しつこい程に心配すると,彼氏さんも「どうしてあの人のことをそこまで心配し続けるんだ・・・?」ってなるかも知れませんが. とにかく,例を幾つか拾いましたので,それをご覧になって下さい.      My ex―wife is always on my mind.      (離婚した妻のことがいつも心にかかっている) 『新和英大辞典 電子増補版』 研究社      It is on my mind. (それが気懸かりだ) 『新英和大辞典 第6版』 研究社      What she said to me then has been on my mind ever since.      (あの時の彼女の一言が今も胸にわだかまっている)『新和英大辞典 電子増補版』 研究社      Her illness weighs on my mind.      (彼女の病気が気に掛かる)『プログレッシブ和英中辞典』小学館      My father’s illness weighed on my mind so much that I could not sleep.      (父の病気が心に掛かって眠れなかった)『プログレッシブ和英中辞典』小学館 参考になりましたら.

kzzk55
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました!

関連するQ&A