- ベストアンサー
some と any これは何が違う?
オーストラリア人(レストランの店員→客) 他に何か飲み物いかがですか? Would you like something else to drink ? アメリカ人(買い物中の友達同士の会話) 他に欲しいものある? Anything else you want ? something と anything についての質問は以前投稿しましたが、 また質問させていただきます。 上記の2つの会話ですが、 どういうニュアンスで単語が使われているのか教えてください。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.4
- moha91
- ベストアンサー率58% (125/212)
回答No.3
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
回答No.1
お礼
ご返事ありがとうございました。