• 締切済み

感嘆文を教えてください。

How foolish you must have thought I was! (英検の過去問から見つけました) 質問1: この文は You must have thought I was very foolish.ということですか? 質問2: もしそうならこの文は成り立ちますか? What a rich Japanese woman you must have thought I was! 「私がすごい金持ちの日本人だとあなたは思ったに違いない」という意味合いです。 解説よろしくお願いします。

みんなの回答

回答No.1

おっしゃる通りで特に問題ありません。

joy1995
質問者

補足

windさん、いつもありがとうございます。 You must have thought how foolish I was. と書いたら間違いですか? たぶん間違いなんですね・・・ その理由を教えて頂けますか? よろしくお願いします。

関連するQ&A