• ベストアンサー

above all of

下記の直訳を文を区切って教えていただけますか? They were given 30% longer to complete the test and hiragana character readings were provided above of all of the kanji on the test paper.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.2

以下のとおりお答えします。 (語句) They were given~:「彼らは~を与えられた(認められた)」 30% longer:「30%の時間延長」 to complete the test:「その試験を完成させるために」 hiragana character readings:「ひらがな文字の読み方」 were provided:「提示された」 above of all of the kanji on the test paper:「答案用紙中のすべての漢字の上に」 (訳文) 「彼らは、その試験を完成させるのに30%の時間延長を認められ、また、答案用紙中のすべての漢字の上にひらがな文字の読み方が提示されていました。」

その他の回答 (1)

  • shingo5k
  • ベストアンサー率33% (123/366)
回答No.1

They were given 30% longer to complete the test 彼らはその試験を完成させるのに30%長い時間を与えられた and hiragana character readings were provided そしてひらがな読みが提供された above of all of the kanji on the test paper. そのテスト用紙にある全ての漢字の上にだ。 補足;ひらがなは解るが漢字が解らない外国人を救済するために     試験において時間延長と、漢字に対するふり仮名の提供が     なされたと言う事だと思います。    

関連するQ&A