- ベストアンサー
どちらの文章の方が正しい日本語ですか?
『大文字と数字を含めた8文字以上のパスワードを使かわれることをお勧めします』 『大文字と数字を組み合わせた8文字以上のパスワードを使用することをお勧めします』 どちらの方が正しくて自然な日本語ですか? お願いします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本語としては上は「使かわれる ×」「 使われる ○」 で、下のほうが正しい日本語です。 「パスワード」とありますから、おおかたは問題なく理解されると思います。それに、これに従わなくては絶対だめだというわけではないようなので、両方とも文章としては機能するのでしょう。 しかし上と下とは同じ意味ではないですね。 >大文字と数字を含めた8文字以上のパスワード これなら 大文字、数字 以外にも使える文字の種類が許容されているようですが、 >大文字と数字を組み合わせた8文字以上 は大文字と小文字しか使用できない(それを推奨する)と解釈できます。もちろん、そうではない、ともいえますが、あいまいです。
その他の回答 (5)
こんにちは。 (1)『大文字と数字を含めた8文字以上のパスワードを使かわれることをお勧めします』 「大文字と数字を含めた」ではなく「大文字と数字が含まれた」とするのがより自然 「使われることをお勧めします」ではなく「お使いになることをお勧めします」がより自然 このように最初の文は二つ不自然な部分がありました。 (2)『大文字と数字を組み合わせた8文字以上のパスワードを使用することをお勧めします』 これは完璧です。直すところがありません。 ですので(2)の方が正しくて自然な日本語です。
- fxq11011
- ベストアンサー率11% (379/3170)
確かにNO4さんの解釈もありですね。 大文字と数字による・・・・・。 大文字と数字の組み合わせによる・・・・。 含めた、組み合わせた、過去形にこだわったわけではないと思いますが、癖・感性でしょうか?。
- hunaskin
- ベストアンサー率30% (1854/6060)
上の文は「使かわれれる」という送り仮名が明確に誤りなので二者択一なら下が正解です。 意味については結果的に同じ行為を求めているのでどちらでもかまいません。
- kmee
- ベストアンサー率55% (1857/3366)
「大文字と数字を含めた」だと、「8文字以上」の説明にも解釈できます。 KaMo1234 を「大文字と数字を含めない」2文字と数えるのではなく 「大文字と数字を含めた」8文字と数える。というように。 パスワード、ということで、こちらの意味では無いのは推測できますが。 「大文字と数字を組み合わせた」だと「大文字と数字『だけ』で構成される」と解釈できます。 KaMo1234 は、「小文字を含んでいるので推奨されない」となります。 > 少なくとも一つの大文字、そして、少なくとも一つの数字を含めることを勧める これが一番自然でわかりやすいです。
- kamobedanjoh
- ベストアンサー率27% (1021/3686)
どちらも正しいです。 意味的にもほぼ同意義です。 アルファベット大文字と、数字は小文字でも良いのか、何れも不明確です。 馬鹿な注釈としか理解できません。
補足
なんで馬鹿と不明確ですか?言いたいのは、そのパスワードには少なくとも一つの大文字と数字を含めるべきだということです。つまり、パスワードはkamoだったら、このパスワードには少なくとも一つの大文字、そして、少なくとも一つの数字を含めることを勧めるということです。