- ベストアンサー
岩波文庫やちくま学芸文庫は
引用しないほうがいいのでしょうか? 原文にはそんなこと書いてない、とか言われても困るのですが。 日本語訳として売られているものはなんなのですか? 写本によって異なるとかなら、みなさんはどうしているんですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
厳密な研究を目指すのであれば当然翻訳ではなく原典を読む。それも、ただ原典というだけではなく、権威ある研究者たちが編纂した信頼できる正確なものを読む。以上、異文化研究の基礎知識。
引用しないほうがいいのでしょうか? 原文にはそんなこと書いてない、とか言われても困るのですが。 日本語訳として売られているものはなんなのですか? 写本によって異なるとかなら、みなさんはどうしているんですか?
厳密な研究を目指すのであれば当然翻訳ではなく原典を読む。それも、ただ原典というだけではなく、権威ある研究者たちが編纂した信頼できる正確なものを読む。以上、異文化研究の基礎知識。
お礼
回答ありがとうございます。 「原典」とか「権威ある研究者たちが編纂した信頼できる正確なもの」 それらを手に入れるのが大変なんですよ。読める読めないはともかく。