- 締切済み
長文の訳お願いします
ユダヤ教の食についてのタブーがなぜ厳しいのかとという長文です、途中までは やったので残り半分ほど訳せる方お願いします Among the ancient and influential religions of the world, there is none as strict as Judaism for classifying foods as fir or unfit to eat. Foods which meet these standards are considered kosher-that is, fit or proper. For example, any animal which has cloven hooves and chews its cud is kosher. It is forbidden to eat pig, camel or rabbit because they lack one of these two qualifications. Only fish with fins and scales may be eaten, which means that octopus, squid, shrimp, crab, and catfish are forbidden by dietary laws. Chicken and turkey may be eaten. There is a special law that forbids eating meat, including poultry, and milk products together. Utensils used for meat may not be used for diary produced and vice versa. There is also a ritual method of killing animals that may be eaten. Animals that die of disease or that are found dead may not be eaten. A variety of rules must be observed in the slaughterhouse. A slaughterer has special qualifications and training, and may only use a very sharp knife in order to minimize the animal's suffering. Following the slaughter, the meat must be rinsed in water to remove all traces of blood. To eat a rare steak with traces of blood is out of the question. Orthodox Jewish butchers do not keep hindquarters of meat in their shops. The hindquarters are sold to nonkosher butchers because Jews are forbidden to eat the sciatic nerve and the surrounding blood vessels. Nowadays, while many Jews condnue to refrain from eating pork and other traditionally forbidden foods, they will enjoy trying just about anything else. Why does the Old Testament go into dietary laws in such detail? ltls only a guess, but when the ancient Hebrews left their Egyptian bondage to wander for years in the desert, suffering all sorts of hardships, these strict rules were vital to promoting both hygiene and a sense of solidarity among the people. If your plane arrives in Israel on a Friday evening and you want a meal, you're out of luck. The Jewisll day of rest begins at sunset on Friday and runs until sunset on Saturday. During that time, restaurants are closed. You have to go to the Palestinian section for a meal. The Arabs follow Islam, and their day of rest ends on Friday. And, of course, the Christian day of rest is a day later than that of the Jews, on Sunday
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
世界の古くて影響力のある宗教の中で、食べ物を食べるのに適している、あるいは、適していないと分類するのにユダヤ教ほど厳格な宗教はありません。これらの基準にあった食べ物は、カシュルート ― すなわち、適しているとかふさわしい ― と見なされます。例えば、割れた蹄を持ち、反芻した食物をかむ動物はどれもカシュルートです。豚、ラクダ、ウサギを食べることは禁じられています、なぜなら、それらはこれら2つの要件を欠いているからです。ひれと鱗のある魚しか食べることは許されていません、このことは、タコ、イカ、エビ、カニ、ナマズは食事に関する掟で禁じられていることを意味します。鶏や七面鳥は食べても構いません。鳥類や乳製品を含めて肉を食べることを禁じる特別な掟があります。肉に用いられる調理器具を酪農品に用いることはできませんし、その逆も同様です。 食べてよい動物を殺す儀式にのっとった方法もあります。病気で死んだり、死体で見つかった動物を食べることは許されていません。食肉処理場では様々な規則が守られなければなりません。食肉処理業者は特別な資格を持ち訓練を受けています、そして、動物の苦痛を最小限にするために非常に鋭い刃物しか使うことが許されていません。屠殺(とさつ)した後、血液の痕跡をすべて取り除くために、肉は水で洗浄されなければなりません。 血の滴るようなレア・ステーキを食べることは論外です。正統派のユダヤ教の精肉店では、店に動物の臀部の肉を置いていません。動物の臀部はカシュルートではない精肉店に売られます、なぜなら、ユダヤ人は坐骨神経や血管の周辺を食べることを禁じられているからです。今日、ユダヤ人は豚肉やその他の伝統的に禁じられた食べ物を食べることを我慢し続けていますが、他のものはほとんど何でも喜んで試食します。なぜ旧約聖書はこれ程こと細かく食事に関する掟に踏み込むのでしょうか?これは推測に過ぎませんが、古代のユダヤ人(ヘブライ人)がエジプトの束縛を離れて砂漠を数年間さまよい、あらゆる苦難を経験した時、衛生と民族の連帯感の両方を促進するためにこれらの厳しい掟が不可欠だったのでしょう。 あなたの飛行機が金曜日の晩にイスラエルに到着してあなたが食事を欲しいと思う場合、あなたには運がありません。ユダヤ教の安息日は金曜日の日没から始まり、土曜日の日没まで続きます。その間、レストランは閉店します。あなたは食事をとるためにパレスチナ人地区に行かなくてはなりません。アラブ人はイスラム教に従っていて彼らの安息日は金曜日に終わるからです。そして、もちろん、キリスト教の安息日はユダヤ教の安息日より1日遅れた日曜日にあります。