• 締切済み

「御恩返しをします」という文章はありですか

「御恩を返します」とか「恩返しをします」という文章なら納得できるのですが、「御恩返しをします」って何か変な感じがするのですが、正しい文章でしょうか? 文法的に詳しく説明をいただきたいのですが、宜しくお願い致します。

みんなの回答

  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.5

 No.3の方が挙げられた、青空文庫の使用例は、漱石をはじめ名だたる人の作品ですから、たとえそれが70年以上前の作品であっても、その使い方はおかしいなどと言っておれません。「失礼しました」と言わざるを得ないでしょうね。

  • fxq11011
  • ベストアンサー率11% (379/3170)
回答No.4

少なくとも、恩返しすべき相手に直接向かって「恩返し」の言葉は使わないはず。 他人にそのことについて話するとき等は、言葉の意味だけが重要ですが、本人に直説の時は言葉の響きも重要です。 文法的な問題より「恩返し」の言葉を使う状況選択のほうが重要かと

  • kine-ore
  • ベストアンサー率54% (808/1481)
回答No.3

青空文庫では次のような文章がヒットします。 「だから何か御恩返しをしなくっちゃすまないと平生から思ってるんです。」(夏目漱石「行人」) 「僕は、きっと御恩返しをしてやるよ。」(太宰治「乞食学生」) 「いつか御恩返しをすればいいじゃありませんか。」(吉川英治「山浦清麿」) 「旦那様は大恩人ですから斯う云う時に御恩返しをして上げろと申し、」(三遊亭圓朝「業平文治漂流奇談」) 「江戸で一生懸命働いて、皆様に御恩返しをするつもりでございます。 」(中里介山「大菩薩峠」) 「再生の御恩に対して、他に御恩返しをすることができないのを残念に思いますが、」(田中貢太郎「西湖主」)

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1465/3824)
回答No.2

>「御恩を返します」とか「恩返しをします」という文章なら納得できるのですが、。。 実際の場面でその様な直接的な言葉を使うことはめったにありません。(聞いたことがありません) 「皆様からの御恩は決して忘れません。」とか「皆様のご親切は決して忘れません。」という文章ならあると思います。 出来るかどうかわからない 「ご恩返し」 の約束をするのは ”その場限りのことになり兼ねなく”、「ご恩返し」 が出来なかった場合の後悔や無念さが残る恐れがあります。 ↑ この様な 「ご恩返し」 という国語的な用法はあります。

syurisyurichan
質問者

お礼

ありがとうございます。 自分だけおかしいと思ったのならいけないので、確認をさせていただきました。 話し手が普通にそう言われたので???でした。 「御恩返し」という単語はわかるのですが、 >(聞いたことがありません) 安心しました。

  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.1

 「恩返し」とは誰の動作でしょうか。話し手(こちら)の動作ならちょっと疑問ですね。  「御恩はお返しいたします」ならいいのではないでしょうか。「御恩」は相手からもらったものだから「御」を付けるのは可。「お返しする」「お返しいたします」は話し手の動作に付ける「謙譲語」だから「お」を付けるのも正しいと思います。

syurisyurichan
質問者

お礼

>「恩返し」とは誰の動作でしょうか。話し手(こちら)の動作ならちょっと疑問ですね。 やはり【恩】は相手から受けたものなので御恩という言葉はわかるのですが、 『つるの御恩返し』というタイトルにならないですものね。 恩を返すのはこちら側なのに御がついているような感じです。 回答いただいてホッとしました。 ありがとうございました。

関連するQ&A