- ベストアンサー
英訳をお願い致します。
宜しくお願い致します。 教えて下さりありがとうございます。 お客様へはこの条件でお話しさせていただきます。 また連絡させていただきます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Thank you very much for the information. We will talk with our clients on these conditions. We will get in touch later.
宜しくお願い致します。 教えて下さりありがとうございます。 お客様へはこの条件でお話しさせていただきます。 また連絡させていただきます。
Thank you very much for the information. We will talk with our clients on these conditions. We will get in touch later.
お礼
いつもいつも本当にありがとうございます。