- ベストアンサー
副詞で修飾する語?
いつもお世話になっております。 早速ですが質問です。 Travel agencies may charge markedly different prices. 著しく異なる料金を取ることがあります。 「markedly」は副詞です。 副詞なので、動詞、形容詞などを修飾します。 この文章の場合、後ろの「different」を修飾すると書いてありますが、前の「charge」を修飾する事にはならないのでしょうか? この位置に「副詞」があった場合、どのように考えれば良いでしょうか? 回答、宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Travel agencies may charge markedly different prices. >前の「charge」を修飾する事にはならないのでしょうか? 動詞を修飾する場合、副詞はこの場所に来ません Travel agencies may [rarely] charge different prices. とか Travel agencies may charge different prices [sometimes]. とか markedlyを使った場合でも、"文法的には" Travel agencies may [markedly] charge different prices. (意味はおかしいですが) 基本的に副詞の位置は、修飾する動詞や形容詞の"直前"です
その他の回答 (2)
- ymin1622
- ベストアンサー率36% (8/22)
Travel agencies may charge markedly different prices. のように「動詞+副詞+形容詞」の語順の場合、副詞が動詞を修飾するのか形容詞を修飾するのかを判断する文法上の規則は、ないと思います。文法上の規則がなくても、このような場合、迷うことはありません。それはcharge markedly(著しく料金を取る)という表現は、極めて不自然だからです。これに対し、markedly different prices(著しく異なる料金)という表現は、十分にありうる表現です。ご指摘のような「動詞+副詞+形容詞」の語順の英語に接する機会は多いと思いますが、迷うことがないは、意味の上から自然に理解できるからではないでしょうか。
お礼
やはり意味から判断するしかないんですね。 回答、ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
1. この文章の場合、後ろの「different」を修飾すると書いてありますが、前の「charge」を修飾する事にはならないのでしょうか? なりません。 2。この位置に「副詞」があった場合、どのように考えれば良いでしょうか? 後ろの「different」を修飾すると考えればいいです。He is very thankful 「彼は非常に感謝している」の very という副詞のように、次の形容詞を修飾しています。
お礼
分かりました。 回答、ありがとうございます。
お礼
分かりました。 回答、ありがとうございます。