- ベストアンサー
英訳をお願いいたします。
次の日本語を英語に訳していただけますか? 「私のテキトーな中国語で私達は何とかコミュニケーションがとれています。」 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
We can manage to communicate with my broken Chinese. テキトーはとても意味の広い日本語ですが、外国語に使うのであれば broken が最適かと思います。voodooでは分からない人も多いと思います。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
My voodoo Chinese helps us communicate somehow.
質問者
お礼
ありがとうございます。 テキトーは、VOODOOでいいんですね? 勉強になりました。
お礼
なるほどですね! ありがとうございます。