• ベストアンサー

日本語を英語に変えてください。

日本語を英語に変えてください。命はかけがえのないものです。これを英語に変えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bgm38489
  • ベストアンサー率29% (633/2168)
回答No.1

The life is all in all. ですね。Yahoo!翻訳を使えば、 すぐわかる。

その他の回答 (2)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.3

Life excels in all things. http://eow.alc.co.jp/search?q=excel+in ♪慣用的にこういう言い方をするケースが頻繁にありますね。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

命はかけがえのないものです。 →Nothing can take the place of life. でよろしいと思います。

関連するQ&A