- 締切済み
翻訳
私の好きな歌で「ハッピーエンドは八文字の言い訳」というのがあって、それを英語にしたいのですが…翻訳のやつを使っても良く分からない結果になってしまいます。 どなたかよければこれを英語に直して欲しいのですが… もしカテゴリー違いでしたらすみません。学問ではないと思うのですが英語なので…
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
"Happy End" is an eight-letter excuse となるでしょうね。そのまま訳すと。これでいいと思いますが、これでは何だかわからないので説明が要るでしょうけれど。(すぐに分からない歌詞のようなものは何であっても説明がないと、歌をしらない人にはわかりませんね)。 以上、ご参考になればと思います。