• 締切済み

このメールの意味が分かりません。

私とアメリカ人の友達とでメールをしました。 でも、この意味がよくわからないので教えてください。 私: was sup 相手:being awsomely awsome 私: that'sgood(awesomeと勝手に解釈をした) 相手:and you deary? what about you? という感じです。 すみませんがこの会話を翻訳してください。 お願いします<(_ _)>

みんなの回答

  • umeco51
  • ベストアンサー率41% (35/85)
回答No.1

受け答え、合ってますよ。 Dearyは愛しい人という意味なので、直訳すると「君はどう?愛しい人よ。」という感じです。 だから、I'm good, too. Thanks. のような感じで答えればいいかと。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A