- ベストアンサー
冷遇されるヒンディー語
ヒンディー語は話者の数では英語やスペイン語と肩を並べているのに、日本では学習している人が非常に少ないです。 多分、モンゴル語のように話者の少ない言語よりも学習している人が少ないと思います。 これから、インドは目覚ましい経済成長が見込まれるし、中国よりも親日的な国なのに どうしてここまで人気がないんでしょうか? やはり、英語で用が済むからでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日本で日本語が話されているようには、インドで ヒンディー語が使われてはいません。 インドには、多くの民族と言語があり紙幣にも14の言葉で 金額が書かれてるくらいです。 ヒンディー語は、インド固有の言語の中で最も多くの人が 使っている言語ということに過ぎません。 インド全体ということを考えると、200年にわたるイギリスの 植民地だったこともあり、英語が最も大事な言語です。 インドで英語ができない人は、日本で中卒のようなもので 一定レベル以下の人と見られてしまいます。 インド人同士でも、出身地の言語では通じないときは 英語で話します。 そんなわけで、巨大な人口のインドではヒンディー語より英語が 格上なんです。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%81%AE%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%81%AE%E8%A9%B1%E8%80%85%E6%95%B0%E4%B8%80%E8%A6%A7
その他の回答 (3)
- masazai
- ベストアンサー率36% (55/150)
人気はあると思いますよ。 「ムトゥ」がはやる以前からのインド映画好きの方(かなりいます)はヒンディー語を勉強している人結構います。 (「ムトゥ」「ロボット」はタミル語、後述の「きっと、うまくいく」や多くの映画はヒンディー語) ただ、貿易やITなどのビジネス関係ではヒンディー語の出る幕が少ないのでしょうね。英語で済んじゃうし、インド人のビジネスマン自身もヒンディー語で外国人とビジネスをするより英語でやりたいのでは? 外国人が母語でないヒンディー語を使って、高学歴のバリバリのインド人ビジネスマンの自分と自国の公用語であるヒンディー語でビジネス交渉するのが侮辱的に感じる人もいると思います。 「自分は英語がバリバリに分かるのに、何故インド人の私に合わせてこの外国人はヒンディー語で話をするのか」と。 aamir khan主演の「きっと、うまくいく(原題:3 idiots)」が今回の日本アカデミー賞の優秀外国語映画賞にノミネートされたので、もしこれで受賞したらば、韓流ブームでハングル人気が高まったように更にインド映画好きが増えて、ヒンディー語学習者が増えるかもしれませんね。
お礼
回答ありがとうございます。 >外国人が母語でないヒンディー語を使って、高学歴のバリバリのインド人ビジネスマンの自分と自国の公用語であるヒンディー語でビジネス交渉するのが侮辱的に感じる人もいると思います。 さあ、よく分かりませんが、考えすぎでは?
- 0fool0
- ベストアンサー率18% (134/738)
追加です。 >でも、私は あの文字は何かパワーがあるようで好きですね。 其の通りだと思います。 どの様な言語でも歴史があり、文化を持っていますし、まして使用人口の多い言語であれば尚更ですよね。 しかし学問ではなくビジネスとしては価値が無いと見なされている訳です。 インドは他民族国家であり、其の上で意思統一が出来ていないので、インド独自での文化の統一が出来ないのですね。 以前、インド軍の食事風景を取材した番組を見て驚きました。 インド軍は信仰する宗教ごとで、別のメニューを用意しており、兵士ごとで別々に食べるのです。 政教分離が出来ておらず、政治(軍事)は、神様の下なのです。 あれでは内部対立も激しいでしょう・・・。 だからこそ、経済戦争での舞台でヒンドゥー語は台頭出来ない訳ですね。
- 0fool0
- ベストアンサー率18% (134/738)
インド政府は22の指定言語を定めています。 公用語としてはヒンドゥー語を、準公用語としては英語を制定しています。 しかし現実にはヒンドゥー語を使う事を拒否している部族も居るらしく、其の為に英語が実際の公用語になっているのです。 つまり英語で済むからと言う質問者様の言う疑問の通りです。 インド人との会話の為にわざわざヒンドゥー語を覚えてもメリットは大して無い訳ですね。
お礼
回答ありがとうござます。 >インド人との会話の為にわざわざヒンドゥー語を覚えてもメリットは大して無い訳ですね。 でも、私は あの文字は何かパワーがあるようで好きですね。
お礼
回答ありがとうござます。