- ベストアンサー
英訳お願いします。
英文でアルバイト用のレジュメを作成してるんですが、 職歴の内容部分が上手く訳せずの困っています。 ・来店したお客様の接客 ・携帯電話の契約 ・売り場のレイアウト ・書類の管理、在庫の管理、庶務用品の管理 ・発注 ・電話対応 ・新人スタッフの指導、育成 ・クレームの対応 簡単な文、訳せるものだけでも良いのでどなたか分かる方お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
訳してあげることもできますが、就職用でしたらご自分で用意できる範囲の 英語で表現したほうがよいと思います。 辞書を使えば部分的には自分でも訳せるのではないでしょうか。 かわりに訳してあげると後々ためにならないと思うので。
お礼
ありがとうございます。そうですよね。自分でも調べてはみたのですが、、、 私自身今事情があり海外に来ています。 英語を話したいわけでも、もちろん勉強のためでもなく、もちろん元々話せるわけでもなかったのですが 今回金銭的なトラブルがありどうしても一時的に仕事をしなくてはならない状況になり、急に履歴書が必要になったため自分で作ってはみたものの時間もなくお願いしてしまった次第です。 海外での思わぬトラブルもあり正直焦ってしまってました、、、。 もう一度何とか頑張ってみます。