• ベストアンサー

フィリピン語で困っています

お忙しいところすみません。友達からのメールで lage ka mag iingat. salamat din po と書いてありました、いろいろ調べたのですがよく分かりません。すみませんが教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

いつも 気をつけてね。 こちらこそ ありがとうございます。

kiyanberu
質問者

お礼

お忙しいところすみませんでした。新年のあいさつだったので,そう言いたかったのかなと思います。ありがとうございました

その他の回答 (4)

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.4

lagi ka mag iingat. salamat din po. いつも気をつけて。こちらこそありがとう。 最初の単語はlageではなく、lagiではないかと思います。

kiyanberu
質問者

お礼

お忙しいところ返事いただき感謝しています。スペルの確認を今度聞いてみます。とても気になっていたところ、このように回答いただき感謝しています、よいお年となりますようにお祈りいたします。  

回答No.3

注意してください、そのことを伝えることに感謝してください

kiyanberu
質問者

お礼

お忙しいところ回答いただき感謝しています。先日フィリピンの方がよく行かれるクラブに行きましたが、フィリピンの方が単独で入るときと、日本人が同伴で入るときとプライスが違い驚かされました。これからも「ぼったくり」にあわないよう気をつけます。ありがとうございました

  • urusaku
  • ベストアンサー率4% (7/153)
回答No.2

あなたにたいして、注意してください、そして、感謝してくださいとかいてあります

kiyanberu
質問者

お礼

フィリピンの人の事もタガログ語もさっぱりわからなく質問させていただきましたが、早々と回答いただきありがとうございました。これからも悪戦苦闘する事かと思いますが努力していきたいと思います、また機会ありましたらお助けお願いいたします。

  • efuyama
  • ベストアンサー率1% (14/843)
回答No.1

タガログ語に直してみたら「あなたが取るLAGE注意。また、感謝して下さい」でした。

kiyanberu
質問者

お礼

困っているとき真っ先に返事いただき大変感謝しています、日本はよい国だなと思いました。言葉が分からないことは致命的で英語も出来ないので、こうして皆さんの力を借りなくてはいけません。少しずつ努力して会話が出来るよう頑張ります、いろいろありがとうございました

関連するQ&A