• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:come by の使い方)

come by の使い方

このQ&Aのポイント
  • come by という言い回しは、特定の場所に立ち寄ることを意味します。
  • go to でも同様の意味を表すことができますが、come by の方が相手の立場に立って考えるという意味合いがあります。
  • by の前置詞は、時間や方法などの基準を表します。この場合、8時までにアイテムを配達するという意味です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.1

go to が使えないわけではないでしょうが、その文では、何かを手渡してすぐにその場を去るということが come by で表されています。その場所が話し手の未来における移動の最終目的地ではないので、「立ち寄る」 という意味で come by が使われています。 come by という表現で 「立ち寄る」 という意味を表すので、come だけでは不十分です。「立ち寄る」 という意味では come by という表現を使うのだと覚えるしかないと思います。 by には 「そばを」 という意味があるので、come by は 「通りすがりに」 というニュアンスが含まれるように感じます。そもそも by という語に 「立ち寄る」 というニュアンスもあります。手元の辞書 (「スーパー・アンカー英和」 第2版) の by の項を見ると、たとえば Mr. Ito came by after work. (伊藤さんが仕事のあと立ち寄った) などの例文が出ていました。

photomania
質問者

お礼

なるほど、そういう表現だということで 覚えてしまうしかなさそうですね。 良くわかりました。ありがとうございます。 今後も宜しくお願いします。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

  • shingo5k
  • ベストアンサー率33% (123/366)
回答No.4

>> go to でも正しいでしょうか? 文法的には成立しますが、意味が変わります。 go to は本来は 「~に向かってその場を出発する」の 意味ですので by 8 o’clock  は出発時刻になります。 少なくともそう解釈する人が生じる言い方です。 come by であれば、間違いなく到着時間になります。 なお by 8 o’clock は report and come by のまとまりを 修飾します。

photomania
質問者

お礼

なるほど、goだと、出発時刻になってしまう可能性があるのですね。 参考になりました。ありがとうございます。 今後も宜しくお願いします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

>(2) come が使われているのは、相手の立場に立って「来る」と考えるのでしょうか? これが正しいです。近づくのが come, 離れるのが go です。 by は「止まらずに通り過ぎる」のニュアンスがあります。pass by などはその代表的な用法でしょう。この場合も渡すものを渡したら、すぐに次の場所に移動してしまいそうな感じです。

photomania
質問者

お礼

ありがとうございました。 今後も宜しくお願いします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

この come はそういう相手の立場というより, ここでは the venue という地点から見ての表現でしょうね。 by は「そばに」の意味ですが,pass by のように,by で終わる副詞の場合と, 前置詞の場合があります。 ここでは come by ~で前置詞用法で,「~に立ち寄る」の意味です。 drop in とか,drop by でも同じ意味ですが,この in/by は副詞なので, 「~に立ち寄る」は drop in at ~, drop by at ~のように,さらに前置詞が必要です。 昔は drop in in London なんていうひっかけ問題がよく出されましたが, call on/at ~と同様,人なら on,場所なら at が普通で,in はあまり用いられません。

photomania
質問者

お礼

副詞の例も挙げていただき参考になりました。 ありがとうございました。 今後も宜しくお願いします。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A