- 締切済み
教えてください‼
どうしたらいいか教えてください。 私が彼にAfter quitting the job I was thinking of going to Paris. Tell me what you really feelと聞いたところWe should talk :)と返事があり、why?We should talk? と返すとI Will tell you how i feelで返ってきてから、メールや電話が2日ほどありません。私は早くお互いどうすべきか聞きたいのですが、ここで要は私達はずっと友達でいたいって事?と聞くにはまずいですか?もう少し待つベキですか?また、その英語はニュアンス的に何と言えば伝わりやすいでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
補足
私の言葉の拙さでご迷惑をおかけしました。話せばながくなるのですが、ここに話すまでに、彼とは色々あり、付き合ってはなかったんですが、彼がパリで女性と会ってたんです。正直、彼を信じていた分、すごくショックで私がもうあなたに連絡しないというと、あわてて彼は今もまだ友達だよね?!といってきました。付き合ってはないので、もうこの関係でいる必要ないじゃん。といってたんですが、一方的に言った私も反省し、頭を冷やしてから彼の本心が聞きたくて、その旨のメールを伝えていました。なので、その間も連絡はとっていなかったので、考える余裕はあったと思ったんです。冷たいと言われたらそうかもしれません。だけど、連絡なくずっとこのままはお互いにとって良くないと思ったんです。好きか嫌いかは付き合ってといってる訳ではないので、回答だすのに時間かかりませんよね?ましてや彼のした過去について弁明するのに時間をもっとかけた方が良かったですか?